Os cartazes escritos em inglês errado continuam roubando a cena nos atos pró-Bolsonaro

Por que escrever em inglês já que és tão patriota?

Publicidade

Esta duplinha, por exemplo, escreveu "nerver" no lugar de "never":

Reprodução

Já esta outra faixa pede "fora comunismo" de um jeito bem... peculiar:

Reprodução

Publicidade

Aqui, os patriotas viciados em puxar saco de gringo trocaram a palavra "with" por "whit":

Reprodução

Nesta imagem temos duas pérolas, e por isso vamos até aproximar pra você r̶i̶r̶ ̶m̶a̶i̶s̶ ver melhor:

Reprodução

Publicidade

Na faixa da esquerda, que diz que o presidente do Senado é inimigo do Brasil, escreveram "enemyes" no lugar de "enemies":

Reprodução

Quem nunca errou um plural, né não?

Já na faixa da direita, o Google Tradutor estava meio cansado e esqueceu de trocar a conjunção "ou" pelo seu equivalente em inglês, que seria "or":

Reprodução

Or talvez eles sejam apenas bilingues...

Publicidade

Como não dar um sorrisinho com esse "Go out Lula!"?:

Reprodução

Ou um sorrisão com "outside ministers":

Reprodução

Publicidade

Teste do BuzzFeed: Você é mais "liberdade" ou mais "freedow"?

Reprodução

Publicidade

Veja também